日韩久久精品一区二区三区-日韩久久精品视频-日韩久草视频-日韩久草-国产成人短视频-国产成人调教视频在线观看

  • 旅游攻略:《馬賽曲》的歷史

  • 時間:2010-07-08 16:51:41  來源:愛旅行網  作者:愛旅行網

《馬賽曲》飽經風霜 法國從1880年開始,在7月14日舉行國慶游行時奏《馬賽曲》。這首歌于1792年4月24日深夜創作于斯特拉斯堡。1879年2月14日,在里昂甘必大(法國共和派政治家,在建立第三共和國過程中作出重要貢獻)的主持下,國民公會選定《馬賽曲》為法國國歌。從創作成功到被確定為法國國歌,《馬賽曲》經歷了將近90年時間。正像歷史學家米歇爾沃韋勒指出的,在這近90年的時間里,《馬賽曲》幾經磨難,數起數落.這首歌具有兩重性:它既是反對“舊秩序”的革命歌曲,又是宣揚愛國主義的戰歌.正是這種兩重性使它在通向合法存在的道路上屢遭波折. 《馬賽曲》的作者是魯日德李爾(1760—1836)。他當時是斯特拉斯堡駐軍工兵上尉,業余音樂家。這首歌曲最初名叫《萊茵軍戰歌》。當時法國正同奧地利交戰,《馬賽曲》鼓舞了士兵。樂隊指揮格雷特里對魯日德李爾說:“你的《馬賽曲》是具有大炮一樣威力的音樂。”《馬賽曲》原有六段歌詞,第七段和最后一段(并非魯日德李爾所作)是后來增加的。習慣上在公共場合使用的法國國歌僅用第一段和第六段。歌詞對敵人毫不憐憫,而是號召人們,“讓他們(敵人)渾濁的血液/灌溉我們的田野。” 這首歌曲很快流傳開來。馬賽的義勇軍十分喜歡它,他們一開到首都就高唱這一歌曲。于是,巴黎人便稱這首歌為《馬賽贊歌》,后來又稱之為《馬賽曲》。當時法國已經有兩首著名的革命歌曲,但《馬賽曲》很快就得到了人們的承認并取代了那兩首革命歌曲,成了戰斗的共和國之歌和革命之歌。1795年7月14日,根據一項法律,《馬賽曲》成了法國國歌。 但是,《馬賽曲》面臨保皇派的反對。在霧月18日政變后不久,《馬賽曲》被禁止。 《馬賽曲》的作者也遭遇坎坷。1792年8月10日,同自由派軍官關系密切的工兵上尉魯日德李爾被停職。 魯日德李爾只好離開軍隊。1793年9月,他以“嫌疑犯”的名義被捕。兩年后,熱月黨人解放了他并恢復了他的軍籍。但是,他不喜歡拿破侖。1804年,他直截了當地寫信質問拿破侖說:“您把自由變成了什么?您把共和國變成了什么?”1817年,他在巴黎定居下來,但他的作品被禁止出現在巴黎的舞臺上和國家圖書館里。他甚至在70歲時因為欠債被關進監獄,后來在朋友的擔保下才被釋放。光榮的三天(指1830年7月27日—29日,巴黎人民舉行起義推翻查理十世的三天)使《馬賽曲》復活了,人們在巴黎歌劇院演唱了這首歌曲。魯日德李爾領到了撫恤金,并且得到了一件很講究的大衣。但這件大衣沒穿多久他就去世了。 魯日德李爾于1836年6月26日去世,享年76歲。1915年,法國總統普安卡雷下令將他的骨灰移至巴黎榮譽軍人院,并發表講話說:“《馬賽曲》是一個不愿意屈膝于外國的民眾發出的復仇和憤怒的吶喊。” 在法國歷史上,《馬賽曲》幾經浮沉,曾先后作為革命歌曲和愛國歌曲激勵著人們。法國國王路易—菲力普推崇這首歌曲,把它看成是1792年結束的資產階級革命的象征。但在1834年的政治審判中,《馬賽曲》卻被誣蔑為“煽動暴亂”的歌曲。1848年,《馬賽曲》開始在歐洲傳播,而在它的祖國,第二帝國卻宣布它為“煽動顛覆”的歌曲。但是,拿破侖三世曾一度模仿其已故叔叔,在普法戰爭時允許唱《馬賽曲》。1880年最終確定了《馬賽曲》的地位,政府規定學校必須教唱《馬賽曲》。第一次世界大戰證實了《馬賽曲》具有凝聚人心以面對死亡威脅的作用。但在國外,《馬賽區》仍是一首革命歌曲。結束流亡生活的列寧就是在《馬賽曲》的歌聲中回到俄羅斯的。在第二次世界大戰中,法國抵抗運動接受了這一歌曲,在巴黎獲得解放時,戴高樂將軍曾高唱《馬賽曲》。和平時代來臨了,瓦萊里。吉斯卡爾。德斯坦(當時的法國總統)讓人對《馬賽曲》作了進一步潤色。然而,在21世紀前夕,《馬賽曲》卻在法國體育場被一些人報以噓聲。因此,它現在能否起到凝聚人心的作用是令人懷疑的。 法國國歌《馬賽曲》將成小學必修課據新華社電學唱國歌《馬賽曲》可能會成為法國各地小學的必修課,法國國民議會19日接受了將此項規定納入憲法修正案的提案。“國歌必修課”計劃也是法國教育部近日提出的一攬子教育改革計劃內容之一。這一提案定于3月2日在國民議會投票,此后3月15日送交參議院審核。提案發起人之一的熱羅姆·里維埃認為,教唱《馬賽曲》有助于鞏固法國小學“傳承共和價值觀”的角色。1792年法國大革命期間,500名志愿者高唱戰歌向巴黎進發,極大地鼓舞了沿途的人群,這首戰歌即是日后的法國國歌《馬賽曲》。

網友評論
網友評論僅供網友表達個人看法,并不表明愛旅行網同意其觀點或證實其描述。